-
1 porte
(f) дверь♦ aller aux portes просить под дверью♦ ce n'est pas la porte à côté это не рядом, это не ближний свет♦ ce sont les bagatelles de la porte это пустяки, это не стоит внимания♦ c'est la porte ouverte à qch [[lang name="French"]à tous les abus, etc.] это открывает широкое поле для чего-л. (злоупотреблений и т. д.)♦ [lang name="French"]chassez-le par la porte, il rentrera par la fenêtre от него не отвяжешься♦ compter les clous de la porte долго дожидаться под дверью♦ de porte en porte из дома в дом♦ enfoncer une porte ouverte ломиться в открытую дверь♦ entrer par la grande porte занять сразу же высокое положение на новом месте1) выслужиться из рядовых2) попасть куда-л. по знакомству, по протекции♦ faire le [[lang name="French"]du] porte-à-porte собирать пожертвования [подписи], переходя из дома в дом♦ fermer [[lang name="French"]interdire, condamner] sa porte à qn отказать кому-л. от дома♦ forcer la porte de qn вломиться к кому-л.♦ frapper à la bonne porte обратиться по назначению♦ frapper à toutes les portes обивать пороги; повсюду искать помощи, участия; стучать во все двери♦ garder la porte никого не впускать♦ il faut que la porte soit ouverte ou fermée надо, чтобы ситуация была предельно ясной♦ il y a des balayures à chaque porte нет семьи, где всё было бы идеально гладко♦ mettre [[lang name="French"]flanquer, jeter] qn à la porte выставить, вышвырнуть кого-л. за дверь♦ la porte! вон отсюда!; закрой дверь с той стороны!♦ la porte mal graissée chante не подмажешь, не поедешь♦ laisser la porte ouverte à qch оставить возможность для каких-л. действий♦ prendre la porte ретироваться♦ qch est à la porte что-то вот-вот случится, произойдёт♦ que chacun balaie devant sa porte пусть каждый занимается только своим делом, не вмешиваясь в чужие1) поговорить с кем-л. на ходу2) не пускать кого-л. дальше прихожей♦ se menager une porte de sortie обеспечить себе пути к отступлению♦ sortir par la grande porte уйти с честью с занимаемой должности♦ tenir porte close à qn не впускать кого-л. к себе1) не застать никого дома2) стучаться в запертую дверь♦ trouver une porte de sortie найти выход из затруднительного положения [лазейку, увёртку] -
2 немазаное колесо скрипит
adjset phr. une porte mal graissée chanteDictionnaire russe-français universel > немазаное колесо скрипит
См. также в других словарях:
chanter — 1. (chan té) v. n. 1° Faire entendre un chant. Chanter juste. Chanter au lutrin. Maître à chanter. • Une femme chantait : C était bien de chansons qu alors il s agissait ! Dame mouche s en va chanter à leurs oreilles, LA FONT. Fabl. VII, 9.… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré